Gudrun Ziegler

Publications

Publications

Main-editor (together with Friederike Klippel)

(peer-reviewed, multilingual journal) “ForumSprache” (contracted Hueber, Muenchen) (since 2008)

http://www.hueber.de/forum-sprache/

Edited books & scientific journals

Ziegler, G. (ed.) 2008: Doing Reading – Lesen lesen. Special Issue, Zeitschrift der Gesellschaft für Angewandte Linguistik, Schweiz, Bulletin VALS-ASLA (Scientific Journal of the Swiss Association for Applied Linguistics).

Ziegler, G; Franceschini, Rita (eds.) 2007. Beobachtungen zum Früherwerb Französisch in der Grundschule. Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren.

Ziegler, G.; Franceschini, R.; Müller, N, (eds.) 2006. Spracherwerb: generativ – interaktiv. LiLi – Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Literatur 143.

Monographs & Reports

Ziegler, G. 2009: Early Education in Mauritius: perspectives on language development and play. Rapport commandé. Ministère de la Culture, de l’Enseignement supérieur et de la Recherche, Luxembourg / Ministry of Education, Culture and Human Resources, Mauritius (70 pp.)

Ziegler, G. et al. 2009. Language Teacher Education in Europe. Analytic report. Paris/Bruxelles. 86 pp. ( http://www.semlang.eu )

Ziegler, G. et al. 2009. Recommendations for optimising language teacher training in multilingual Europe, European report, (Available in several European languages), http://www.semlang.eu

Articles

Pekarek, D.; Ziegler, G. 2009. De la dimension actionnelle des pratiques scolaires et des compétences en langue : au-delà de la dichotomie forme vs. contenu en classe d’immersion, in Canelas-Trevis, S. et al.: Langage, objets enseignés et travail enseignant. Grenoble: ELLUG.

Ziegler, G. 2009. Diagnosing Dyslexia in multilingual contexts. In:  Dyslexie – Kolloquium Lese-Rechtschreib-Schwäche 2007. Actes de colloque (DVD). Luxembourg: Ministère de l’Education Nationale et de la Formation Professionnelle – Service de l’Education Différenciée.

Ziegler, G. 2008. De l’apprenant à l’acteur: les catégorisations dans l’interaction comme lieu d’acquisition, in Zarate, G.; Lévy, D.; Kramsch, C. (eds.) Précis du plurilinguisme et du pluriculturalisme. Paris, EAC.

Ziegler, Gudrun (2008): Doing reading – insights into literacy development from joint reading interactions. In: Bulletin VALS-ASLA, 86.

Berger, E.; Fasel, V.; Pekarek, S.; Ziegler, G. 2007: Entre langue-objet et objets de discours: le formatage située des activités en classe de langue. In: Revue de Psychologie, Univ. de Lausanne, 61, 16-25.

Lensink, W., Max, C.; Ziegler, G. (eds.) 2007. Multilingual Visual Communication. Bozen-Bolzano; Luxembourg: Bozen-Bolzano University Press.

Pekarek Doehler, S., Ziegler, G. 2007. Doing science – doing language: the sequential organization of science-talk and language-talk in immersion classrooms. In:  V. Cook, Paul Seedhouse, Wei Li and Zhu Hua (eds.): Language learning/teaching as social (inter)action, Palgrave: McMillang, 72-86.

Ziegler, G. 2006. Mit dem Vergrösserungsglas in eine Schulstunde. In:  Beobachtungen zum Früherwerb Französisch in der Grundschule, ed. by Gudrun Ziegler and Rita Franceschini, 15-27. Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren.

Ziegler, G. 2006. Interagieren im fremdsprachlichen Unterricht – Problembereiche und Perspektiven. In:  Sprachen schaffen Chancen. Dokumentation zum 21. Kongress für Fremdsprachendidaktik der Deutschen Gesellschaft für Fremdsprachenforschung, ed. by Friederike Klippel and Angela Hahn, 350-353. München: Oldenbourg Verlag.

Ziegler, G. and Dauster, J. 2006. Eine Fremdsprachen früh lehren! – Eine Fremdsprachen früh lernen? Anmerkungen zum ganz alltäglichen Situationen im Frühunterricht. In:  Fortschritte im Frühen Fremdsprachenlernen, ed. by Norbert Schlüter, 214-222. Berlin: Cornelsen.

Ziegler, G. 2006. L’entretien rétrospectif: son apport à l’analyse de l’interaction communicative en classe de langue. In:  L’entretien : ses apports à la didactique des langues, ed. by Geneviève Zarate and Albane Cain, 201-226. Paris: Editions Le Manuscript.

Ziegler, G. 2006. “Korrigieren geht über …?” – oder wie im frühen Fremdsprachenunterricht auf lernersprachliche Äusserungen reagiert wird. In:  Beobachtungen zum Früherwerb Französisch in der Grundschule, ed. by Gudrun Ziegler and Rita Franceschini, 29-44. Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren.

Ziegler, G. 2006. Langue voisine, langue étrangère précoce – le français langue étrangère en région transfrontalière. Babylonia, 11-16.

Ziegler, G. 2006. Catégoriser et communiquer: quelques fonctions des stéréotypisations en classe de langue. Travaux de didactique du français langue étrangère, 55, 63-86.

Ziegler, G. 2006. Determination und Referenz im frühen L2 Erwerb Französisch. LiLi – Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 43, 25-69.

Ziegler, G.; Franceschini, R.; Müller, N. 2006: Spracherwerb: generativ – interaktiv. Einführung. In: LiLi – Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 43, 5-6.

Franceschini, R.; Ziegler, G.; Müller, N. 2006: Coda: Ausblick auf eine “blended theory” in der Erforschung des Spracherwerbs. In: LiLi – Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 43, 119-121.

Ziegler, G. 2005: Compte-rendu: Repenser l’enseignement des langues: comment identifier et exploiter les compétences? Ed. par J.-P. Bronckart, E. Bulea, M. Pouliot (2005). In: Bulletin VALS/ASLA, 82.

Ziegler, G.; Dauster, J. 2004: “auf französisch sollst du’s sagen … c’est un nez” – Einblicke in den Frühunterricht Französisch ab Klassenstufe 1 im saarländischen Modellversuch. In: Grenzgänge – Zeitschrift für eine moderne Romanistik, 21, 6-30.

Ziegler, G.; Dauster, J. 2004: Effizienz des Frühunterrichts: begleitende Forschung im Rahmen der Fremdsprachenreformen (Wissenschaftliche Begleitung des Modellversuchs Frühfranzösisch im Saarland ab Klassenstufe 1). In: Primar, 2 (Neue Forschung zum Fremdsprachen-Frühbeginn; P. Edelenbos, A. Kubanek-German), 24-28.

Ziegler, G. 2004: Wie Fremdes vermittlen? Zur Funktion von Stereotypisierungen in der Unterrichtskommunikation. In: Altmayer, C. et al. (eds.): Deutsch als Fremdsprache in Wissenschaft und Unterricht. Bern: Lang. 43-62.

Mutz, K.;  Ziegler, G. 2003: “c’est canard – c’est un vert” – Zum Artikelgebrauch im frühen gesteuerten Französischerwerb. In: Franceschini, R.; Klein, W. (eds.): Einfache Sprachen. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 131, 76-105.

Perrin, L.; Ziegler, G. 2002: Le quotidien français: re-présentations dans les manuels scolaires. In: Französisch heute, 1, 137-147

Corpora

Franceschini, R.; Ziegler, G. et al. (2001-2004): CLAFS – Corpus de LAngue Française précoce en Sarre.

Ziegler, G. & collaborators (since 2007): Corpus PluChiLu (Plurilingual Children in Luxembourg), dynamic analytical database for the study of language development. (specific sections: Luxembourgish, German as a second language, English as an international language, German sign language)

Ziegler, G. & collaborators (since 2008): Corpus multi-LEARN (Systematic, electronic corpus of language learner productions (German, French, English) in higher education.

Teaching material

Ziegler, G.; Golé, A. (2002): Materialien für den Frühunterricht Französisch / Malette pédagogique: Enseigner le français précoce en primaire. (Classeur composé de fiches pédagogiques, transparents, matériel visuel, fiches de travail (70 pages). Saarbrücken, Universität des Saarlandes / One Vision Desgin.

Academic concept/management publications (Studyguides, Implementation of study programs)

Ziegler, G.: Studyguide – Master Learning and Development in Multilingual and Multicultural Contexts. Luxembourg, UL 2009, 35 pp.

Publications for non specialists & translations

Ziegler, G. 2008. C(urrriculum) S(cene) I(nvestigation) – Mehrsprachigkeit: Vom Sehen Lernen in diagnostischen Zeiten. In: Letzebuerger Land, September 2008, 9-11

Ziegler, G.; Steinmetz, R. 2009. Do you develop? How do you know? Research cooperation “LuxUS” on multilingual / multimodal developmental data. In: Connexion, 2009, 5-6.

Ziegler, G.; Paye, C. 2006.Von “encore bitte” zu “agua finito”. Zum Umgang mit Mehrsprachigkeit in der Früherziehung. In: Gazette – European Patent Office Magazine, 10/06, 46-47.

Ziegler, G. 2005. Teacher education in collaboration with an International School. In: Contact, Munich International School, 5, 11-12.

Ziegler, G. 2000. Haltet unsere Erde sauber. Die erste internationale UNESCO-Sommerschule zum Umweltlernen. In: UNESCO heute 2-3, 7-10

7 gute Gründe – Investieren in Frankreich 1999 (Intercultural translation, Department for foreign investments, Ministriy of economic affaires, Paris)

Ziegler, G. .1999. For a Continuation of the Nuremberg Lane of Human Rights in the Minds of Men. In: forum der unesco-projekt-schulen (Special Edition), 52-53.

Ziegler, G. 1998. Interkulturelle Begegnungen in und mit Europa. 33. Jahrestagung der unesco-projekt-schulen. In: UNESCO heute 4, 12-13.

Ziegler, G. 1998. Die Verlängerung der Straße der Menschenrechte. Zweites deutsch-israelisch-palästinensisches Lehrer-Schüler-Seminar in Nürnberg. In: UNESCO heute 4, 10-11.

Ziegler, G. 1998. Interkulturelle Begegnungen in Thüringen. Ein Tagungsbericht. In: forum der unesco-projekt-schulen 3, 13-15.

Media publications (film & radio)

Ziegler, G. in coopération avec B. Vandereydt (2009): Why that now? Essai filmique – Designing learning in (trilingual) higher education from a sociocultural & interactional perspective. Paris 2009 (45 min).

Camerbaeke, P.; Berger, C.; Ziegler, G. (2008): Film: “Passages – studying ethnography ethnographically”, Learning documentary on applied research work within Master Learning and Development in Multilingual and Multicultural Contexts. Paris 2008 (43 min).

Ziegler, G. (2002): Kommentierte Videodokumentation zum fremdsprachlichen Frühunterricht (VHS/DV/DVD) / Documentation audio-visuelle commentée: l’enseignement précoce d’une langue étrangère (40 min).

Ziegler, G. (1998): Parlez-vous franglais? Thematisches Radiofeature (DAT, DVD), Süddeutscher Rundfunk (SDR 2), Stuttgart, Sektion: Schulfunk / Wissen. (25 min).

Learning Performances – multilingual, multimodal, multimedial

in cooperation with BScE, Kunstpaedagogik LMU, highflyer, music-is-communicaion-team, and Rockhal.lu (Centre Ressources)

multi-SPACES ’07 – VJ-ing the mulitlingual educational space (03/2007)

multi-SPACES ’08 – VJ-ing the mulitlingual educational space (09/2008)

multi-SPACES ’09 – VJ-ing the multilingual educational space (09/2009)

Media documents:

http://www.bsce.tv/channel/?p=77&cpage=1#comment-72

http://eldotv.eldoradio.lu/minieveant-go-vj-multispaces/

Multilingual Communication Objects

in cooperation with Wilco Lensink (Design) and non-governmental organisations working on social inclusion/exclusion, minority languages and sign languages (German, British)

Visual multilingual / intercultural communication objects:

  • “Flying flyer” (concept protection pending) (OPI, Brussels)
  • “Nalaga’at – Do touch” (Multimodal communicating objects)

Interviews

Ziegler, G. 2009: Spracherwerb – mehrsprachig. Radio 100komma7 Luxembourg, 13.04.2009, http://1007.valain.com/files/oldmp3/66587_162_Thema-vum-Mount-Sp.mp3

Ziegler, G. 2008: American culture, media culture – definitions, influences, globalized education. Radio 100komma7 Luxembourg, 18.11.2008, http://1007.valain.com/files/oldmp3/62504_162_Thema-vum-Mount-US.mp3

Letzebuerger Land, “Mehrwert Sprachen”, February 2010

Le monde de l’Education, “Que parler demain?” Paris/France, Special Issue, March 2008

Paperjam, Média économique et financier “Apprendre à transmettre les savoirs”, November 2007, http://www.paperjam.lu/archives/2007/12/universite/index.html

Paperjam, Média économique et financier, “Des chemins originaux d’innovation”, February 2009, http://www.paperjam.lu/archives/2009/03/2002_management_multilearn/index.html

Pages: 1 2 3 4